forked from WA-Catalog/en_tn
23 lines
934 B
Markdown
23 lines
934 B
Markdown
# for your name's sake
|
|
|
|
Yahweh's name represents his reputation and character. AT: "because of who you are" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# the enemies of my life
|
|
|
|
"the enemies who want to take my life"
|
|
|
|
# In your covenant faithfulness cut off my enemies
|
|
|
|
"Show your covenant faithfulness by cutting off my enemies." The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. AT: "Because you are faithful to your covenant, cut off my enemies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# the enemies of my life
|
|
|
|
"the enemies of my soul." My "life" may be understood as representing the speaker. AT: "my enemies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/trouble]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenantfaith]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cutoff]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] |