forked from WA-Catalog/en_tn
20 lines
728 B
Markdown
20 lines
728 B
Markdown
# from the flock
|
|
|
|
"from my flock of goats"
|
|
|
|
# seal and cord ... staff
|
|
|
|
A "seal" is similar to a coin with a design engraved on it, used to imprint melted wax. The "cord" was put through the seal so the owner could wear it around his neck. A staff was long wooden stick that helped in walking over rough ground.
|
|
|
|
# she became pregnant by him
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "he caused her to become pregnant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pledge]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/staff]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sex]] |