forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
666 B
Markdown
13 lines
666 B
Markdown
# I will also walk in opposition to you
|
|
|
|
Walking represents behavior. Walking in opposition to them means opposing them or fighting against them. Alternate translation: "I also will oppose you" or "I also will fight against you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# I myself will punish you seven times
|
|
|
|
The number 7 represents completeness. Alternate translation: "I will personally punish you many times" or "I myself will punish you most severely"
|
|
|
|
# because of your sins
|
|
|
|
The noun "sins" can be expressed with the verb "sin." Alternate translation: "because you continue to sin against me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|