forked from WA-Catalog/en_tn
17 lines
622 B
Markdown
17 lines
622 B
Markdown
# how much more do his friends who go far away from him!
|
|
|
|
This phrase is an exclamation to show that this is more likely than the previous phrase. AT: "therefore his friends will certainly hate him and go far away from him!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# loves his own life
|
|
|
|
Here the person is referred to by his "life" to emphasize himself being alive. AT: "loves himself" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# keeps understanding
|
|
|
|
"has understanding"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] |