forked from WA-Catalog/en_tn
460 B
460 B
Though he stumbles, he will not fall down
Here "stumble" and "fall" refer to the man's reaction to difficult times. Alternate translation: "Though he has difficult times, he will not utterly fail" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
holding him with his hand
Here "his hand" refers to Yahweh's power, and "holding him" refers to protecting him. Alternate translation: "protecting him with his power" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)