forked from WA-Catalog/en_tn
899 B
899 B
he who respects the commandment will be rewarded
This can be stated in active form. AT: "they will reward the one who respects the command" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
fountain of life
A fountain is a good source of water and here represents a source of life. AT: "a bountiful source of life" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
snares of death
Here "snares" represent dangers that will kill. AT: "traps that lead to death" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)