forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
720 B
Markdown
9 lines
720 B
Markdown
# Do you see these great buildings? Not one stone
|
|
|
|
This question is used to draw attention to the buildings. This can be written as a statement. Alternate translation: "Look at these great buildings! Not one stone" or "You see these great buildings now, but not one stone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Not one stone will be left on another which will not be torn down
|
|
|
|
It is implied that enemy soldiers will tear down the stones. This can be stated in active form. Alternate translation: "Not one stone will remain on top of another, for enemy soldiers will come and destroy these buildings" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|