forked from WA-Catalog/en_tn
517 B
517 B
Destroy, Lord
Possible meanings are "Destroy my enemies, Lord" or "Destroy my enemies." (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)
divide their tongue
The word "tongue" here represents what the people were saying to each other, and probably refers specifically to them talking about plans to do evil. To "divide" it is to make the people unable to understand each other. Alternate translation: "confuse them when they speak to each other" or "confuse their plans" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)