forked from WA-Catalog/en_tn
31 lines
791 B
Markdown
31 lines
791 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
What follows is written by the author. The man did not say these things.
|
|
|
|
# Therefore
|
|
|
|
"That is why"
|
|
|
|
# a man will leave his father and his mother
|
|
|
|
"a man will stop living in his father and mother's home." This is about men in general. It does not refer to any particular man at any particular time.
|
|
|
|
# they will become one flesh
|
|
|
|
This idiom speaks of sexual activity as though the bodies that are together become one body. AT: "their two bodies will become one body" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# They were both naked
|
|
|
|
The word "they" refers to the man and the woman that God had created.
|
|
|
|
# naked
|
|
|
|
"not wearing clothing"
|
|
|
|
# but were not ashamed
|
|
|
|
"they were not ashamed about being naked"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/flesh]] |