forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
607 B
Markdown
9 lines
607 B
Markdown
# do not rejoice only in this, that the spirits submit to you, but rejoice even more that your names are engraved in heaven
|
|
|
|
"do not rejoice only because the spirits submit to you" can also be stated in positive form. Alternate translation: "rejoice that your names are written in heaven even more than you rejoice that the spirits submit to you"
|
|
|
|
# your names are engraved in heaven
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "God has written your names in heaven" or "your names are on the list of people who are citizens of heaven" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|