forked from WA-Catalog/en_tn
18 lines
779 B
Markdown
18 lines
779 B
Markdown
# He gave us their land as an inheritance
|
|
|
|
God's gift of the land to the Israelites is spoken of as if it were inheritance from father to son. AT: "He gave us their land to have forever" or "He gave us their land to be ours forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Your name
|
|
|
|
His name here represents his fame or reputation. AT: "Your fame" or "Your reputation" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/endure]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forever]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/renown]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/compassion]] |