forked from WA-Catalog/en_tn
333 B
333 B
Light shines in the darkness for the godly person
The writer speaks of God blessing the godly person in difficult times as if it were a light shining in darkness. Alternate translation: "The blessings that a godly person receives from God are like a light that shines in the darkness" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)