forked from WA-Catalog/en_tn
27 lines
975 B
Markdown
27 lines
975 B
Markdown
# did not hesitate in unbelief
|
|
|
|
You can translate this double negative in a positive form. AT: "kept on acting in faith" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# he was strengthened in faith
|
|
|
|
You can translate this in an active form. AT: "he became stronger in his faith" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# He was fully convinced
|
|
|
|
"Abraham was completely sure"
|
|
|
|
# he was also able to accomplish
|
|
|
|
"God was able to do"
|
|
|
|
# Therefore this was also counted to him as righteousness
|
|
|
|
You can translate this in an active form. AT: "Therefore God counted Abraham's belief as righteousness" or "Therefore God considered Abraham righteous because Abraham believed him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]] |