forked from WA-Catalog/en_tn
22 lines
938 B
Markdown
22 lines
938 B
Markdown
# Uzziah built towers
|
|
|
|
Here "Uzziah" represents the workers he had commanded to build the towers. AT: "Uzziah had his workers build towers" or "Uzziah's workers built towers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# He built watchtowers ... and dug many cisterns
|
|
|
|
Uzziah commanded his workers, and they did these things. AT: "He had his workers build watchtowers ... and dig many cisterns" or "They built watchtowers ... and dug many cisterns" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# he had much cattle ... He had farmers ... he loved farming
|
|
|
|
The word "he" refers to Uzziah.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gate]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/well]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]] |