forked from WA-Catalog/en_tn
977 B
977 B
General Information:
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: rc://en/ta/man/jit/writing-poetry and rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism)
A song, a psalm of the sons of Korah
"This is a psalm that the sons of Korah wrote"
for the chief musician
"this is for the director of music to use in worship"
set to the Mahalath Leannoth style
This may refer to a style of music. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-transliterate)
A maschil
This may refer to a style of music. See how you translated this in Psalms 32:1.
Heman
This is the name of a man. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-names)
God of my salvation
The abstract noun "salvation" can be stated as a verb. Alternate translation: "you are the one who saves me" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)
day and night
The writer uses these words with opposite meanings to say that he cries out continually. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-merism)