forked from WA-Catalog/en_tn
29 lines
990 B
Markdown
29 lines
990 B
Markdown
# But you have
|
|
|
|
James is speaking to his whole audience. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# have dishonored the poor
|
|
|
|
"you have shamed poor people"
|
|
|
|
# Is it not the rich who oppress you?
|
|
|
|
Here James uses a rhetorical question to correct his readers. Alternate translation: "It is rich people who oppress you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
|
|
|
# the rich
|
|
|
|
This refers to rich people in general. Alternate translation: "rich people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
|
|
|
# who oppress you
|
|
|
|
"who treat you badly"
|
|
|
|
# Are they not the ones ... to court?
|
|
|
|
Here James uses a rhetorical question to correct his readers. It can be made a statement. Alternate translation: "The rich people are the ones ... to court." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# drag you to court
|
|
|
|
"forcibly take you to court to accuse you in front of judges" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|