forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
672 B
Markdown
13 lines
672 B
Markdown
# to take the place in this ministry and apostleship
|
|
|
|
Here the word "apostleship" defines what kind of "ministry" this is. Alternate translation: "to take Judas' place in this apostolic ministry" or "to take Judas' place in serving as an apostle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# from which Judas turned away
|
|
|
|
Here the expression "turned away" means that Judas stopped performing this ministry. Alternate translation: "which Judas stopped fulfilling"
|
|
|
|
# to go to his own place
|
|
|
|
This phrase refers to Judas' death and likely to his judgment after death. Alternate translation: "to go where he belongs" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|