forked from WA-Catalog/en_tn
28 lines
942 B
Markdown
28 lines
942 B
Markdown
# The beast was given ... It was permitted
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "God gave the beast ... God permitted the beast" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# The beast was given a mouth that could speak
|
|
|
|
Being given a mouth refers to being allowed to speak. AT: "The beast was allowed to speak" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# forty-two months
|
|
|
|
"42 months" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# to speak blasphemies against God
|
|
|
|
"to say disrespectful things about God"
|
|
|
|
# blaspheming his name, the place where he lives, and those who live in heaven
|
|
|
|
These phrases tell how the beast spoke blasphemies against God.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beast]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/authority]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blasphemy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]] |