forked from WA-Catalog/en_tn
411 B
411 B
When you have come
Here "you" refers to the people of Israel. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-you)
leprosy
Here this probably refers to mildew. See how you translated this word in Leviticus 13:47.
in the land of your possession
The word "possession" can be translated as a verb. Alternate translation: "in the land that you possess" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)