forked from WA-Catalog/en_tn
657 B
657 B
General Information:
These verses give background information about the woman named Tabitha. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-background)
Connecting Statement:
Luke continues the story with a new event about Peter.
Now there was
This introduces a new part in the story. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-newevent)
Tabitha, which is translated as "Dorcas."
Tabitha is her name in the Aramaic language, and Dorcas is her name in the Greek language. Both names mean "gazelle." AT: "Her name in the Greek language was Dorcas" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
full of good works
"doing many good things"