forked from WA-Catalog/en_tn
9 lines
422 B
Markdown
9 lines
422 B
Markdown
# but the child did not speak or hear
|
|
|
|
This means that the child was not alive. The full meaning of this statement can be made explicit. Alternate translation: "but the child did not show any signs of being alive" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# has not awakened
|
|
|
|
Here being dead is spoken of as being asleep. Alternate translation: "is still dead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|