forked from WA-Catalog/en_tn
788 B
788 B
His troops come on together
Job speaks of God attacking him as if Job was a city and God was sending an army to attack it. AT: "God sends his army to attack me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
they cast up siege mounds against me
Job speaks of God attacking him as if Job was a city and God's army was piling up dirt against the city wall in order to climb over the wall and attack the city. AT: "the soldiers pile up dirt in order to climb over my wall" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
encamp around my tent
Job speaks of God attacking him as if Job was in his tent and God's army was camping around him and preparing to attack him. AT: "they camp around my tent and prepare to attack me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)