forked from WA-Catalog/en_tn
1.3 KiB
1.3 KiB
translationWords
- en:tw:brother
- en:tw:brother
- en:tw:children
- en:tw:children
- en:tw:flesh
- en:tw:flesh
- en:tw:king
- en:tw:king
- en:tw:power
- en:tw:power
- en:tw:servant
- en:tw:servant
- en:tw:servant
- en:tw:servant
- en:tw:tax
- en:tw:tax
- en:tw:vineyard
- en:tw:vineyard
translationNotes
- Yet now our flesh and blood is the same as our brothers, and our children are the same as their children - "We are of the same descent as our fellow Jews and our children are like theirs" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
- Some of our daughters have already been enslaved - AT: "We have already sold some of our daughters into slavery."
- But it is not in our power to help it because other men now own our fields and our vineyards - This text assumes information which the hearers would have understood: The Jews' fields and vineyards must be in their possession to produce the money they need. AT: "But it is not in our power to change this situation because other men now own our fields and our vineyards which we need to support our lives." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)