forked from WA-Catalog/en_tn
13 lines
561 B
Markdown
13 lines
561 B
Markdown
# The mystery that the king has asked about ... not by astrologers
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "Those who have wisdom, those who claim to speak with the dead, magicians, and astrologers cannot reveal the mystery about which the king has asked" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# The mystery that the king has asked about
|
|
|
|
This phrase refers to the king's dream.
|
|
|
|
# wise men
|
|
|
|
This phrase translates a word for a group of men whom people thought were wise. See how you translated it in [Daniel 2:12](../02.12.md).
|
|
|