forked from WA-Catalog/en_tn
882 B
882 B
Therefore he
You can make explicit what "Therefore" implies. AT: "Because Christ is our high priest who lives forever, he" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
those who approach God through him
"those who come to God because of what Jesus has done"
has become higher than the heavens
"God has raised him up to the highest heavens." The author speaks of possessing more honor and power than anyone else as if it were position that is up above all things. AT: "God has given him more honor and power than anyone else" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)