forked from WA-Catalog/en_tn
432 B
432 B
May he call to mind
AT: "May he remember" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
May he
The word “he” refers to Yahweh.
Selah
See how you translated this in Psalms 3:1.
May he grant
"May he give"
your heart's desire
AT: "what your heart wants" or "your desire" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns and rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)