forked from WA-Catalog/en_tn
974 B
974 B
They must serve you...They must join you
Here the word "They" refers to members of the tribe of Levi; the word "you" is singular and refers to Aaron. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
or they and also you will die
Here the word "they" refers to any member of the tribe of Levi who comes "near to anything in the sanctuary"; the word "you" is plural and refers to both Aaron and the rest of the Levites who are serving in approved roles. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-pluralpronouns and rc://en/ta/man/translate/figs-you)
not come near you. You must take responsibility
Here the word "you" is plural and refers to both Aaron and the rest of the Levites. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
my anger does not come on the people of Israel again
Here the word "anger" refers to God's punishment. AT: "I do not punish the people of Israel again because I am angry" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)