forked from WA-Catalog/en_tn
879 B
879 B
I confronted them
"I spoke directly to them about their offense"
I hit some of them
"I physically assaulted them" or "I beat them up"
I made them swear by God
"I made them say a promise before God"
Did not Solomon king of Israel sin on account of these women?
This is a statement that is given emphasis by being stated in the form a question. It does not expect an answer. AT: "Solomon king of Israel sinned on account of these women." (see: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
Should we then listen to you and do all this great evil, and act treacherously against our God by marrying foreign women?
This is a statement that is given emphasis by being stated in the form a question. It does not expect an answer. AT: "We will not listen to you or do this great evil, nor act treacherously against our God by marrying foreign women"