forked from WA-Catalog/en_tn
736 B
736 B
Present that to your governor
"If you present that to your governor"
Present
give as a gift to show respect
will he accept you or will he show you favor?
"will he be pleased with you?" This is a rebuke. Alternate translation: "he will certainly not be pleased with you!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
And now, ...gracious to us
Malachi is no longer speaking for God. He is talking directly to the Israelites.
With such an offering on your part, will he receive any of you kindly?
"When you offer unacceptable sacrifices, will God be pleased with you?" This is a rebuke. Alternate translation: "If you offer unacceptable offerings, God will certainly not be pleased with you!"