forked from WA-Catalog/en_tn
698 B
698 B
To which of the holy ones will you turn?
Eliphaz poses this question to make the point that no one Job can turn to for help. AT: "Is there a holy one to whom you may turn?" or "There is no holy one to whom you can turn for help." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
jealousy kills the silly one"
"jealousy kills the gullible one"
a foolish person taking root
Here a foolish person is compared to a tree taking root, suggesting that the person grows in foolishness over time. "a foolish person becoming grounded in foolishness" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
But suddenly I cursed his home
"But suddenly I cursed his dwelling place"