forked from WA-Catalog/en_tn
654 B
654 B
Jeremiah continues to tell of the destruction of Moab.
Horonaim
This is the name of a town in the south of Moab. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
ruin and great destruction
These two terms mean the same thing. They are used together to suggest widespread or complete destruction. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
Her children
This refers to the people of Moab. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Luhith
This is the name of a place in Moab.
because of the destruction
AT: "because of the destruction of the town". (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)