en_tn/jer/48/03.md

654 B

Jeremiah continues to tell of the destruction of Moab.

Horonaim

This is the name of a town in the south of Moab. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

ruin and great destruction

These two terms mean the same thing. They are used together to suggest widespread or complete destruction. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

Her children

This refers to the people of Moab. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Luhith

This is the name of a place in Moab.

because of the destruction

AT: "because of the destruction of the town". (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)