forked from WA-Catalog/en_tn
876 B
876 B
It came about after these things
This can be translated as "After these events." The phrase "these things" refers to the events of Genesis 22:1-19.
Abraham was told
"it was told to Abraham" or "someone told Abraham" (UDB) (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
Milcah has borne children, as well
"Milcah has also borne children"
Milcah
This is the name of a woman. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
They were Uz his first-born, Buz his brother
born, Buz his brother** - This can be translated as "The name of his first born was Uz, and the names of the rest of his children were Buz his brother,"
Uz…Buz…Kemuel…Aram…Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel
These are all names of men. Translate this so that it is clear that all of these except Aram are the sons of Nahor and Milcah.