en_tn/amo/08/11.md

732 B

declaration of the Lord Yahweh

Translate this as you did in Amos 3:13.

They will stagger ... they will run

Some will walk slowly and fall down easily, like a person who is starving, and others will here and there quickly. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)

from sea to sea, they will run from the north to the east, to seek the word

Possible meanings: 1) see UDB, or 2) "from sea to sea and from the north to the east. They will be running to seek the word."

from sea to sea ... from the north to the east

For a person standing at Bethel, this could be a circle: Dead Sea (south) to the Mediterranean (west) to north to east. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-merism)