forked from WA-Catalog/en_tn
30 lines
929 B
Markdown
30 lines
929 B
Markdown
# two hundred
|
|
|
|
"200" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# twenty ... thirty ... forty ... ten
|
|
|
|
"20 ... 30 ... 40 ... 10" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# their colts
|
|
|
|
"their young"
|
|
|
|
# These he gave these into the hand of his servants, every herd by itself
|
|
|
|
Here "into the hand" means to give control over them. AT: "He divided them into small herds, and gave each of his servants control over one herd" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# put a space between each of the herds
|
|
|
|
"let each herd travel at a distance from the other herds"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/camel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]] |