forked from WA-Catalog/en_tn
439 B
439 B
For you will spread out
Here "you" is singular and refers to the barren woman. She represents herself and all of her descendants. AT: "For you and your descendants will spread out" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you and rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
will conquer nations
Here "nations" represents the people. AT: "will conquer the people of other nations" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)