forked from WA-Catalog/en_tn
459 B
459 B
Whatever your hand finds to do
Here a person is represented by his "hand" since a person often uses his hands to work. AT: "Whatever you are able to do" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
there is no work or explanation or knowledge or wisdom
The nouns "work, "explanation," and "knowledge" can be expressed as verbs. AT: "the dead do not work or explain or know or have wisdom" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)