forked from WA-Catalog/en_tn
488 B
488 B
Yahweh, rescue the king
Possible interpretations are 1) the people ask God to protect the king or 2) the king continues to speak about himself in the third person.
the king; help us when we call
Some translations understand the Hebrew differently. Some translate it as the people speaking to Yahweh their king. AT: "King, help us when we call you"