forked from WA-Catalog/en_tn
761 B
761 B
The first was like a lion but had eagle's wings
This was a symbolic creature, and not an animal that exists. (See: rc://en/ta/man/jit/writing-symlanguage)
its wings were torn off and it was lifted from the ground and made to stand on two feet, like a man
This can be stated in active form. Alternate translation: "someone tore off its wings and lifted it up from the ground and made it stand on two feet like a human being" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
The mind of a man was given to it
Here "mind" refers to thinking. This can be stated in active form. Alternate translation: "Someone gave it the ability to think like a human being" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy and rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)