forked from WA-Catalog/en_tn
44 lines
2.2 KiB
Markdown
44 lines
2.2 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh speaks about the king of Jerusalem rebelling against the king of Babylon.
|
|
|
|
# Will he succeed?
|
|
|
|
Yahweh asks this leading question to emphasize the negative answer. This question can be translated as a statement. AT: "He will certainly not succeed." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Will the one doing these things escape?
|
|
|
|
Yahweh asks this leading question to emphasize the negative answer. This may be translated as a statement. AT: "The one doing these things will not escape." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# If he breaks the covenant, will he escape?
|
|
|
|
Yahweh asks this leading question to emphasize the negative answer. This question can be translated as as statement. AT: "If he breaks the covenant, he will certainly not escape." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# As I live
|
|
|
|
"As surely as I am alive." Yahweh uses this expression to show that what he says next is certainly true. This is a way of making a solemn promise. See how you translated this in [Ezekiel 5:11](../05/11.md). AT: "I solemnly swear" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# this is the Lord Yahweh's declaration
|
|
|
|
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in [Ezekiel 5:11](../05/11.md). AT: "this is what the Lord Yahweh has declared" or "this is what I, the Lord Yahweh, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
# the land of the king who made him king, the king whose oath he despised
|
|
|
|
"the land of the king of Babylon who made him King of Judah, the king of Babylon whose oath he despised"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ambassador]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/egypt]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/horse]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]] |