forked from WA-Catalog/en_tn
5 lines
349 B
Markdown
5 lines
349 B
Markdown
# he takes them out of the hand of the wicked
|
|
|
|
Here the word "hand" represents power. Yahweh rescuing people from the power of wicked people is spoken of as if he took them out of their hands. Alternate translation: "he rescues them from the power of the wicked" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|