forked from WA-Catalog/en_tn
31 lines
974 B
Markdown
31 lines
974 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
These verses begin to give the message of Wisdom, who is personified as a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|
|
|
# She has sent out her maids
|
|
|
|
These maids went out and invited people to come to the feast that Wisdom had prepared.
|
|
|
|
# her maids
|
|
|
|
Young women or girls who are in the service of a respectable, adult woman, such as Wisdom.
|
|
|
|
# she calls out
|
|
|
|
"she proclaims" or "she summons" AT: "she loudly recites her invitation"
|
|
|
|
# the highest points of the city
|
|
|
|
The invitation is shouted from the highest points so that it will be best heard by all the people.
|
|
|
|
# Who is naive? Let ... the one lacking good sense
|
|
|
|
These two phrases describe the same group of people, those who need more wisdom in their lives. Here the question is addressed to all such people. AT: "Anyone who is naive, let ... anyone lacking good sense"
|
|
|
|
# is naive
|
|
|
|
"is inexperienced or immature"
|
|
|
|
# turn aside here
|
|
|
|
"leave his path and come into my house" |