forked from WA-Catalog/en_tn
345 B
345 B
will make atonement
The abstract noun "atonement" can be stated as a verb. Alternate translation: "will atone" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)
that person will be forgiven
This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will forgive that person's sins" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)