forked from WA-Catalog/en_tn
21 lines
913 B
Markdown
21 lines
913 B
Markdown
# Count the descendants
|
|
|
|
Yahweh was commanding Moses to only count the male descendants. AT: "Count the male descendants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# in their ancestor's houses
|
|
|
|
Here their "ancestor's houses" means their "ancestor's households." This is a metonym for their "clans." AT: "by their clans" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# following the word of Yahweh, just as he was commanded to do
|
|
|
|
These two phrases mean basically the same thing and are used together to emphasize that he obeyed Yahweh. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sinai]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] |