en_tn/2th/02/01.md

19 lines
733 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:believe]]
* [[en:tw:brother]]
* [[en:tw:dayofthelord]]
* [[en:tw:jesus]]
* [[en:tw:lord]]
* [[en:tw:spirit]]
## translationNotes
* **Now** - "Now" marks a change in topic.
* **we request you ** - "I urge you" (UDB)
* **we request ** - "we" refers to Paul, Silas, and Timothy. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_exclusive]])
* **you** - “You” refers to the Thessalonian believers. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_you]])
* **that you be not easily shaken ** - that these events do not easily shake your minds. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
* **by word, or by letter as from us** - "by spoken word or by written letter as coming from us"
* **so as to believe** - "telling you"