## translationWords * [[en:tw:believe]] * [[en:tw:brother]] * [[en:tw:dayofthelord]] * [[en:tw:jesus]] * [[en:tw:lord]] * [[en:tw:spirit]] ## translationNotes * **Now** - "Now" marks a change in topic. * **we request you ** - "I urge you" (UDB) * **we request ** - "we" refers to Paul, Silas, and Timothy. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_exclusive]]) * **you** - “You” refers to the Thessalonian believers. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_you]]) * **that you be not easily shaken ** - that these events do not easily shake your minds. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]]) * **by word, or by letter as from us** - "by spoken word or by written letter as coming from us" * **so as to believe** - "telling you"