en_tn/1co/15/28.md

19 lines
820 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-07-31 21:35:49 +00:00
# all things are subjected under him
2017-12-12 06:13:24 +00:00
This can stated as active. Alternate translation: "God the Father has made all things subject to the Son" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the Son himself will be subjected
2019-02-19 20:44:27 +00:00
This can stated as active. Alternate translation: "the Son himself will become subject" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) [Active or Passive](See: (../ta/man/jit/figs-activepassive/01.md))
2019-02-19 20:36:17 +00:00
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the Son himself
2018-07-27 17:55:37 +00:00
In the previous verses he was referred to as "Christ." Alternate translation: "Christ, that is, the Son himself,"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Son
2019-02-19 20:44:27 +00:00
This is an important title that describes the relationship between Jesus and God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) (See: [Translating Son and Father](../ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples/01.md)
2017-12-12 06:13:24 +00:00