forked from WA-Catalog/en_tn
7 lines
420 B
Markdown
7 lines
420 B
Markdown
|
## they are bound in chains ##
|
||
|
|
||
|
Here the word "they" refers to people in general. AT: "someone binds them in chains" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
## if they are trapped in cords of suffering ##
|
||
|
|
||
|
Elihu speaks of suffering as if it traps a person with ropes. AT: "if someone makes them suffer" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|