pmy_tn_l3/mrk/14/20.md

1.1 KiB

Ayat 20-21

Itu satu orang dari dua belas, yang skarang

"De itu salah satu orang dari kedua belas dari antara ko, yang skarang" 

Deng Sa celup roti dalam mangkuk

Dalam kebiasaan Yesus, orang sering makan roti, celup ke dalam satu buah mangkuk yang dong pake sama-sama yang de pu isi saos atau campur deng isi minyak dan rempah-rempah.

Karna Anak Manusia akan pigi sesuai deng apa yang Alkitab  De 

Di sini Yesus kasi tunjuk ke Alkitab yang kasi tau tentang De pu kematian. Jika ko punya cara yang lebih sopan untuk bilang tentang kematian dalam ko pu bahasa, ko bisa pake disini. AT: "Karna Anak Manusia akan mati sesuai apa yang Alklitab bilang"

Yang oleh-De Anak Manusia dikhianati

Ini bisa kasi tunjuk dalam bentuk langsung. AT: "Sapa yang khianat Anak Manusia" (Lihat:  rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

Kata-kata terjemahan