1014 B
1014 B
Ayat 20-23
Sa bicara
"Yesus bicara"
Apa yang keluar dari manusia ini de pu kotor
"Apa yang kotor dari seseorang adalah yang keluar dari de pu diri"
Nafsu
Tra mengatur nafsu keinginan
Datang dari dalam
Disini kata "dalam" menjelaskan hati manusia. AT: "Datang dari dalam hati manusia" atau "datang dari pikiran manusia" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)
Keluar dari hati, pikiran yang jahat
"Hati" disini adalah metonim untuk "pikiran dan tujuan". AT: "Dari keinginan sendiri, pikiran jahat datang" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonomy)
Kata-kata yang di artikan
- rc://en/tw/dict/bible/other/defile
- rc://en/tw/dict/bible/kt/evil
- rc://en/tw/dict/bible/other/fornication
- rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery
- rc://en/tw/dict/bible/other/envy
- rc://en/tw/dict/bible/other/deceive
- rc://en/tw/dict/bible/other/slander
- rc://en/tw/dict/bible/other/proud
- rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish