pmy_tn_l3/job/19/02.md

540 B

Ayub 19:2

Berapa lama lagi kam akan siksa sa pu batin, dan hancurkan sa deng kata-kata?

Ayub menanyakan ini untuk mengeluh tentang bagemana de pu teman-teman dong  lakukan de. arti lain: "Berhentilah siksa sa dan kase hancur sa deng kata-kata." (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

Hancurkan sa deng kata-kata

Ayub de pake gambaran ini tuk kase tau dong kalo dong pu kata-kata buat de sedih dan hilang harapan. arti lain: "kam siksa sa deng kam pu kata-kata" (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)